Publicaciones Etiquetadas 'Lin-Manuel Miranda'

Entrevista a LIN-MANUEL MIRANDA

Lin-Manuel Miranda con el T-Shirt de Sergio Vargas

Seguimos celebrando nuestro 1er. Aniversario. En esta ocasión tenemos una sorpresa muy especial para todos los fanáticos de In The Heights, la entrevista que le hicimos a su creador y protagonista Lin-Manuel Miranda. Este conversatorio fue realizado vía telefónica en Noviembre 2008 y publicado de manera parcial (por asunto de espacio) en Febrero 2009 en la revista Pandora del periódico El Caribe. Aquí les mostramos la conversación tal cual como sucedió con todas las preguntas y respuestas que nos dio Lin-Manuel.

Lin-Manuel Miranda es un joven que acaba de cumplir sus 30 años y desde ya está en las páginas de la historia de Broadway por ser el creador de uno de los musicales más innovador, refrescante y sobretodo conmovedor de los últimos años. Un proyecto que le tomó casi 10 años concluir y que le valió varios premios Tony’s y un Grammy en el 2008 y 2009 respectivamente. Hablar con Lin fue como estar al teléfono con un amigo de muchos años, su humildad, sentido del humor y anécdotas hicieron que el tiempo se fuera volando y que la conversación se tornara personal. Fue una tarde muy divertida de la cual guardo un recuerdo muy agradable. Espero eso se transmita en esta transcripción y que sea del agrado de todos ustedes.

JR: ¿Has googleado tu nombre?

LM: Sí, yo tengo el Google Alerts que me avisa cuando sale una noticia.

JR: Bueno yo lo hice recientemente y encontré 353,000 sitios que mencionaban tu nombre.

LM: Wao!, Espera, wait one second, déjame hacerlo ahora. (Risas). Wao, yo tengo ahora 275,000, pero todavía eso es mucho.

JR: Sí, realmente es bastante. ¿Qué se siente ser reconocido por lo que te gusta hacer?

LM: Pues a la verdad que es un sueño hecho realidad. Yo me acuerdo cuando me googleaba el nombre y salían tres entradas y las entradas eran mías. (Risas). Las cosas de verdad han cambiado para mi este año, pero a la misma vez estoy muy orgulloso de que una obra que empecé a escribir cuando tenía 19 años y ahora voy a cumplir 29 en Enero se ha convertido en algo fenomenal y hay ahora un montón de latinos que tiene trabajo en Broadway en este show.

JR: ¿Cómo y cuando te diste cuenta que te gustaban los musicales?

LM: Cuando era muy joven, en el sexto grado en mi escuela los muchachos para graduarse montaban una obra y para nosotros nuestra maestra Miss Ames en vez de hacer un musical montó versiones de 20 minutos de 6 musicales, so era un gran fanático de los musicales. Cuando tenía 12 años fui Conrad Birdie en “Bye bye Birdie”, Bernardo en “West Side Story”, Capitán Hook en “Peter Pan”, un hijo en “Fiddler on the Roof”, hice un montón de papeles y mis pobres  padres tenían que sentarse ahí por cuatro horas en lo que montabamos las obras. Pero de verdad que me enamoré bien joven, no teníamos mucho dinero para ir a ver los shows, sino que haciendo los musicales y obras para en la escuela fue como me enamoré.

JR: ¿Y cuál es tú favorito?

LM: Tengo muchos, yo creo que uno de los mejores es “West Side Story”, y eso es porque me siento tan humilde de poder trabajar en esta nueva versión que viene a Broadway en el 2009. Es la primera producción bilingüe y estoy haciendo las traducciones al español de las canciones y trabajando con Stephen Sondheim que escribió las líricas originales. Pero también me gusta “Fiddler on the Roof”, mucha gente cuando ve “In The Heights” piensa que es como una segunda parte de “West Side Story”, y yo pienso que es más como “Fiddler on the Roof” porque se trata de una comunidad que está cambiando y sus tradiciones, es una cultura y como cambia esa cultura cuando el mundo cambia, se trata de un millón de culturas, gente que viene de Cuba, República Dominicana, Puerto Rico, México, Chile y el resto de Latinoamérica. Y la pregunta mientras estaba creciendo siempre fue con que te quedas y que pasas a tus hijos de tu cultura una vez llegas a los Estados Unidos. Para mi eso siempre fue interesante porque me mandaban a Puerto Rico cada verano y cuando yo estaba ahí yo era el gringuito y en mi escuela yo era el puertorriqueño y en mi barrio era el nene que fue a la escuela bien “fancy”, so yo nunca sabía y es como se sienten muchos escritores que están mirando la acción en vez de ser parte de la acción. Y ahora en este show soy parte de la comunidad cada noche. He creado una comunidad. Y eso es de verdad un sueño tremendo.

JR: Ahora que mencionas estos dos musicales cuando estaba en el teatro leía en uno de los póster un comentario de un crítico que decía que tu musical era la mezcla perfecta de “West Side Store” y Fiddler on the Roof”, ¿Qué piensas?

LM: Yo creo que lo que quería hacer con la música es diferente porque quería usar música que oigo en la radio y la música que oyes en Washington Heights para contar el cuento de Washington Heights. No puedes caminar dos bloques sin oír un reggueton, hip hop, salsa, merengue o bachata saliendo de una ventana o una bodega. Una vez yo vi un tipo que repartía comida china que tenía un radio pegado a su bicicleta. Para mi cada esquina de ese barrio canta y quería usar esa música para contar su historia.

JR: A mí me llenó de mucho orgullo y fascinación escuchar la canción “It wont be long now” que es básicamente un merengue, nuestro ritmo, cantado en inglés por Vanesa.

LM: Esa canción es mi “Juan Luis Guerra” canción. Él es uno de mis héroes porque te puede tener bailando mientras está hablando de los hospitales de República Dominicana y cómo no funcionan. Siempre ha combinado cuentos y mensajes en esta música de merengue que no puedes parar de bailar, pero te mantiene pensando a la misma vez. Y por eso usé un merengue para la canción de Vanesa porque parece que está contenta y quiere bailar cuando en realidad está sufriendo y esa combinación viene inspirada en Juan Luis Guerra.

JR: ¿Y por qué hiciste a Usnavi dominicano siendo tu boricua?

LM: Bueno, la verdad es que Washington Heights es más de dominicanos desde los 70s y los dominicanos ahí y en Inwood donde yo crecí tienen más de 3,000 negocios pequeños. So me encanta que hay un cuento puertorriqueño en la obra con los Rosario y los taxistas, pero para ser auténtico para el barrio tenía que ser Dominicano el bodeguero.

JR: Vi en el programa de mano que al final hay una foto tuya con T-Shirt de Sergio Vargas y me llamó mucho la atención, ¿Eres fanático de Sergio?

LM: Sí, Sergio Vargas, Oro Sólido, yo crecí en ese barrio yo tomaba clases de piano en el 161. Siempre te podrán hacer mil chistes entre las diferencias entre los puertorriqueños y los dominicanos y los mexicanos, pero para mi éramos todos juntos. Yo me acuerdo cuando en las navidades yo iba a ver el Santa “blanco” en Bloomingdales y después mis papás me llevaban a ver el Santa “dominicano” en la 166 y siempre me fijaba como estaba entre estas dos culturas de Nueva York y Main Street America y la de este barrio de dominicanos. So, sí me encanta la música de Sergio Vargas y los mensajes y que después pasó a ser político.

JR: Está claro tu orgullo por ser latino, ahora tú eres un “Orgullo Latino”, ¿Cómo te sientes?

LM: Me siento muy contento. Porque no fue hasta la universidad que tuve la oportunidad de reunirme con un grupo de gente cuyos padres tenían bodegas y negocios similares que me di cuenta de que somos una comunidad más unida y que sabemos navegar entre las culturas americana y latina. Una de mis cosas favoritas de hacer el show es que a veces vienen grupos de estudiantes y cuando yo digo Dominican Republic sacan ese grito están tan contento de verse a ellos mismo representados en Broadway, no hay nada mejor que eso.

JR: Te soy sincero y te cuento que durante la interpretación de la canción “Carnaval del Barrio” cuando sacas nuestra bandera y dices: “Arriba la bandera dominicana” la emoción que sentí es imposible de describir.

LM: De verdad muchísimas gracias. Hay mucha gente que le gusta estar escribiendo sobre la diferencia entre los dominicanos, los puertorriqueños y podemos seguir así, pero creo que mi canción es mejor porque están toditos juntos celebrando en este bloque antes de irse. Y en realidad me da miedo porque ya está pasando, Washington Heights se está convirtiendo cada vez más caro como todo Manhattan y en 10 o 15 años va a parecer el East Village que está lleno de Borders, Strabucks y Abercrombie y lo que encuentras en cualquier esquina de Estados Unidos, y eso puede que pase o no y la obra ahora existe y dice “mira esto era nuestra esquina, por lo menos por un ratito”.

JR: ¿Tú pensaste que “In The Heights” se convertiría en lo que ahora es, todo un fenómeno?

LM: Bueno, yo sabía que lo que estábamos haciendo era diferente, yo no sabía que tanta gente iba a venir. De verdad que tenemos productores que saben lo que están haciendo y le encantan encontrar voces nuevas apoyaron a Jonathan Larson que escribió “Rent” y a Robert López y Jeff Marx que escribieron “Avenue Q” y esos son dos musicales bien diferentes de todo lo que hay en Broadway porque escritores jóvenes y estamos muy orgullosos de trabajar con ellos y enseñarles como encontrar a latinos y traerlos a Broadway.

JR: “In The Heights” nos representa a todos los que hemos tenido un sueño y hemos luchado por alcanzarlo, ¿Cuál es tu sueño ahora que ya está en cártel y es todo un éxito?

Bueno, ahora mi sueño es descansar un ratito (Risas). Yo voy a ser Usnavi hasta el 15 de Febrero y después otro actor va a ser el papel y mi sueño es que la obra se quedé un ratito para que más y más latinos puedan llegar a Broadway. Cuando “Rent” empezó en el 96 le dio la oportunidad a un grupo de jóvenes de todos los colores y ahora hay una generación que han trabajado en Broadway y siguen pa’ lante y quiero que “In The Heights” haga eso para nuestra comunidad. Ahora empieza el tour en otoño del año que viene. Y acabamos de anunciar que vamos a hacer una película, yo no sé cuando exactamente eso va a pasar, pero creo que en Febrero cuando termine voy a poder empezar a trabajar con Quiara quién escribió el libreto conmigo y sentarme en su sofá para comenzar a escribir otra vez y convertir todo esto en una película y  tratar de llevarlo por todo el mundo.

JR: Me imagino que es un sueño hecho realidad que tu trabajo va a ser visto por millones y millones de personas y el mensaje una comunidad como la latina va a poder traspasar tantas fronteras.

LM: Sí, yo creo que 51 años después aparece nuestra comunidad no con cuchillos en la mano sino celebrando su cultura y con sus sueños y corazones como gente normales. Es el próximo capítulo.

JR: ¿Crees que hay que ser un poco loco para atreverse a soñar?

LM: (Risas). Sí, pero a la misma es la única manera. Yo me acuerdo cuando vi “The Capeman” en Broadway en el 98 y tenía a mis artistas favoritos Rubén Blades y Marc Anthony y fracasó, cerró después de 100 shows, se me rompió el corazón porque me encantó la música, me encantan esos actores, pero yo dije nadie va a escribir “my dream musical”, mi musical ideal, no me puedo sentar y esperar que alguien escriba lo que yo quiero ver tengo que escribirlo. Teníamos el otro día un grupo de estudiantes y me pareció cómico que una muchacha me preguntó si no me preocupaba que no íbamos  a tener otra obra así como “In The Heights” en Broadway y yo le dije claro que me preocupa mucho pero tu trabajo es escribirlo, si no te gusta “In The Heights”, si no ves la comunidad así, tu trabajo es escribir lo que tu ves y reflejar tu realidad y seguir escribiendo porque es la única manera de realizar un cambio no puedes esperar que nadie lo haga por ti. Eso es lo que he aprendido en estos 9 años con “In The Heights” de mucho trabajo y muchas canciones cortadas, yo he sacado como 60 canciones y es mucho trabajo, pero cuando sucede de verdad que sucede porque estoy mirando a mis 275,000 “Google’s Hits”. (Risas).

JR: ¿Qué recuerdas de la primera vez que interpretaste a Usnavi?

LM: La primera vez en Off Broadway recuerdo que tenía mucho miedo. Yo recuerdo que tenía el terror de morirme antes de llegar al teatro. Miraba dos veces antes de cruzar la calle, sentado en el medio del tren, porque había esperado tanto por este momento que no quería que un carro me llevara estando tan cerca de la meta. Yo recuerdo mucho miedo y cuando lo montamos me dije “Ok, existe, está en el mundo no sólo en nuestras cabezas, podemos seguir”.

JR: ¿Cómo se comienza a escribir un show de Broadway? Me dices que te ha tomado casi 10 años llegar a lo que hoy vemos en escena.

LM: Bueno, de verdad que el proceso no es tratar de llegar a Broadway. Esa nunca fue la meta. Nosotros queríamos hacer el mejor musical que pudiéramos. Y eso tiene que ver mucho con el director Tommy, Quiara y yo escribiendo y viendo que funciona y que no. Si pones esta canción aquí te cambia la relación de estos dos personajes. Es como hacer un Kubrick Cube de 14 lados. Y tener productores que querían ver la mejor versión posible del show. Nos llevaron a hacer pruebas al Manhattan Theater Club, fuimos a la Eugene O´Neill Musical Theater Conference 2005 donde todo lo que se hace es escribir y te ponen con actores a hacer pruebas, yo recuerdo que teníamos a Huey Dunbar el cantante de DLG que hacía el papel del hermano de Nina que hoy no está en el show porque nos dimos cuenta de que su historia no cabía con las demás de la obra, y es muy difícil cuando tienes a Huey Dunbar de DLG tener que eliminar un personaje, pero al final él entendió y hoy es muy amigo mío. Eso es lo que descubres, estás descubriendo el show constantemente. Y toma mucho tiempo, pero también tomas descansos del show para seguir trabajando y pagar la renta y esos descansos son necesarios porque tienes que poder hacer cambios y no estar sobreprotegiéndolo constantemente.

JR: Ya para finalizar, ¿Qué prefieres una hamburguesa de Mc Donalds o un plato de arroz con habichuela?

LM: (Risas). Ay nene, Tú sabes mi primer trabajo fue en Mc Donalds, so siempre un plato de arroz y habichuelas. Yo me cansé de Mc Donalds bien tempranito, ese fue mi primer trabajo. Mi abuela me decía que ya parecía un hamburguer.

Corbin Bleu llega al barrio!!!

Poster que anuncia la participación de Corbin Bleu.

Al parecer la onda High School Musical anda rondando el galardonado musical “In the Heights”. Hace algunas semanas se anunció que Kenny Ortega director de las tres versiones de la película de Disney Channel se  encargará de llevar al cine este montaje de Broadway. Y recientemente también se anunció que Corbin Bleu, co protagonista de la serie HSM se integrará al elenco de “In the Heights” para interpretar al simpático Usnavi, protagonista de este musical creado por Lin-Manuel Miranda y ganador del Tony como Mejor Musical en el 2008.

“In the Heights” es una historia inolvidable de un grupo de personajes que viven en el barrio Newyorquino de Washington Heights, en la que se descubre poco a poco cómo son los días en este peculiar sector que acoge a la salsa, el merengue y la bachata como la banda sonora de toda una vida.

Bleu que interpretó a Chad Danforth en High School Musical y que luego protagonizó Jump In y Freestyle comenzará sus actuaciones el 25 de Enero hasta el 25 de Abril en el Richard Rodgers Theater de la ciudad de New York. Este talentoso joven ha demostrado que domina con gran destreza el canto, baile y actuación y este nuevo rol en su carrera de seguro representa la oportunidad perfecta para demostrarlo.

Un dato a destacar es que a partir del 23 de Febrero Bleu no estará solo, pues una ex compañera de Disney llega a “In the Heights” para asumir el papel de Vanessa, el interés romántico de Usnavi. Se trata de Adrienne Bailon conocida por su participación en las películas de las Cheetah Girls. Para los fanáticos de este musical y seguidores de la “cultura Disney” esta es una verdadera oportunidad para darse una vueltecita por Broadway.

Esta es una pequeña entrevista de Corbin Bleu con relación a su participación en el musical:

Kenny Ortega dirigirá “In the Heights”

Kenny Ortega

Famoso por ser el director y coreógrafo de las tres películas de “High School Musical” y más recientemente por su documental “This is it”. Kenny Ortega asumirá un nuevo reto, dirigir la versión cinematográfica de musical de Broadway “In the Heights”, ganador de múltiples premios Tony en el 2008.

Ortega completa el equipo formado por el actor y compositor Lin-Manuel Miranda, que al igual que en la versión teatral asumirá el protagónico como el simpático Usnavi. Y con Quiara Alegria Hudes quien fuera la encargada del libreto del musical que ahora adaptará a guión cinematográfico.

“In the Heights” se desarrolla en la famosa comunidad neoyorquina de Washington Heights y cuenta las historias de amor, lucha y superación de un grupo de latinos que vive en este peculiar sector. La trama es narrada por el dueño de una pequeña bodega con sueños propios que alcanzar y un amor que conquistar. Este musical que mezcla salsa, merengue, hip hop, entre otros ritmos ha recibido múltiples elogios desde su estreno en Broadway y es un favorito de la audiencia.

Ortega asegura ha visto la obra más de seis veces y se ha convertido en un fanático de la misma. Luego de dejar a un lado la nueva versión de “Footloose” este tiene un nuevo proyecto que con su experiencia de seguro convertirá en todo un éxito de taquilla.

VIDEO: In The Heights – The Club

Hoy les traemos un pequeño video (sneek peak) de uno de los mejores musicales que ahora mismo encabeza la cartelera de Broadway. “In the Heights” es un show de amor, de experiencias, es el espectáculo que une a una comunidad.

Esperamos lo disfruten y que si tienen la oportunidad no se pierdan este fabuloso musical.

Its Showtime!!!…los nominados al Tony Award 2009

Lin-Manuel Miranda y Cynthia Nixon durante el anuncio de los nominados. (AP Photo/Richard Drew)

Lin-Manuel Miranda y Cynthia Nixon durante el anuncio de los nominados. (AP Photo/Richard Drew)

A pesar de no gozar de la amplia audiencia del Oscar o la gran cantidad de fanáticos del Grammy, los premios Tony son talvez la premiación más completa y con los seguidores más leales. La “America Teather Wings” es la encargada de organizar esta premiación que cada celebra lo mejor de Broadway.

En el día de ayer los ganadores de Tony en pasadas entregas Cynthia Nixon y Lin-Manuel Miranda fueron los encargados de dar a conocer el listado de los nominados de este año. La lista se extiende a poco más de 30 categorías, la mayoría correspondiente a musicales, aunque también se premian obras de teatro, y este año está encabezada por “Billy Elliot” que tiene 15 nominaciones un recórd previamente logrado sólo por la comedia musical de Mel Brooks “The Producers”, a este nuevo musical le sigue “Next to Normal” que logró 11 y “Sherk: The Musical” y “Hair” que obtuvieron 8. Los ganadores serán anunciados el domingo 7 de Junio por una transmisión en vivo desde el Radio City Music Hall de New York. En nuestro país podrá ser sintonizado en la cadena 

A continuación le brindamos el listado oficial de nominados:

MEJOR OBRADividing the Estate, God of Carnage, Reasons to be pretty, 33 Variations.

MEJOR MUSICALBilly Elliot, The Musical, Next to Normal, Rock of Ages, Shrek The Musical.

MEJOR LIBRETO DE UN MUSICALBilly Elliot, The Musical, Next to Normal, Shrek The Musical, (Title of Show).

MEJOR MUSICA ORIGINAL (MUSICA Y/O LETRA) ESCRITA PARA TEATROBilly Elliot, The Musical, Next to Normal, 9 to 5: The Musical, Shrek The Musical.

MEJOR REPOSICION DE UNA OBRAJoe Turner`s Come and Gone, Mary Stuart, The Norman Conquests, Waiting for Godot.

MEJOR REPOSICION DE UN MUSICALGuys and Dolls, Hair, Pal Joey, West Side Story.

MEJOR EVENTO TEATRAL ESPECIALLiza`s at The Palace, Slava`s Snowshow, Soul of Shaolin, You`re Welcome America. A Final Night With George W. Bush.

MEJOR ACTOR EN UNA OBRA: Jeff Daniels, God of Carnage; Raúl Esparza, Speed-the-Plow; James Gandolfini, God of Carnage; Geoffrey Rush, Exit the King; Thomas Sadoski, Reasons to Be Pretty.

MEJOR ACTRIZ EN UNA OBRA: Hope Davis, God of Carnage; Jane Fonda, 33 Variations; Marcia Gay Harden, God of Carnage; Janet McTeer, Mary Stuart; Harriet Walter, Mary Stuart.

MEJOR ACTOR EN UN MUSICAL: David Alvarez, Trent Kowalik y Kiril Kulish, Billy Elliot, The Musical; Gavin Creel, Hair; Brian d`Arcy James, Shrek The Musical; Constantine Maroulis, Rock of Ages; J. Robert Spencer, Next to Normal.

MEJOR ACTRIZ EN UN MUSICAL: Stockard Channing, Pal Joey; Sutton Foster, Shrek The Musical;Allison Janney, 9 to 5: The Musical; Alice Ripley, Next to Normal; Josefina Scaglione, West Side Story.

MEJOR ACTOR DE REPARTO EN UNA OBRA: John Glover, Waiting for Godot; Zach Grenier, 33 Variations; Stephen Mangan, The Norman Conquests; Paul Ritter, The Norman Conquests; Roger Robinson, Joe Turner`s Come and Gone.

MEJOR ACTRIZ DE REPARTO EN UNA OBRA: Hallie Foote, Dividing the Estate; Jessica Hynes, The Norman Conquests; Marin Ireland, Reasons to be pretty; Angela Lansbury, Blithe Spirit; Amanda Root, The Norman Conquests.

MEJOR ACTOR DE REPARTO EN UN MUSICAL: David Bologna, Billy Elliot, The Musical; Gregory Jbara, Billy Elliot, The Musical; Marc Kudisch, 9 to 5: The Musical; Christopher Sieber, Shrek The Musical; Will Swenson, Hair.

MEJOR ACTRIZ DE REPARTO EN UN MUSICAL: Jennifer Damiano, Next to Normal; Haydn Gwynne, Billy Elliot, The Musical; Karen Olivo, West Side Story; Martha Plimpton, Pal Joey; Carole Shelley, Billy Elliot, The Musical.

MEJOR DISEÑO DE ESCENOGRAFÍA EN UNA OBRA: Dale Ferguson, Exit the King; Rob Howell,The Norman Conquests; Derek McLane, 33 Variations; Michael Yeargan, Joe Turner`s Come and Gone.

MEJOR DISEÑO DE ESCENOGRAFÍA EN UN MUSICAL: Robert Brill, Guys and Dolls; Ian MacNeil,Billy Elliot, The Musical; Scott Pask, Pal Joey; Mark Wendland, Next to Normal.

MEJOR DISEÑO DE VESTUARIO EN UNA OBRA: Dale Ferguson, Exit the King; Jane Greenwood,Waiting for Godot; Martin Pakledinaz, Blithe Spirit; Anthony Ward, Mary Stuart.

MEJOR DISEÑO DE VESTUARIO EN UN MUSICAL: Gregory Gale, Rock of Ages; Nicky Gillibrand,Billy Elliot, The Musica`; Tim Hatley, Shrek The Musical; Michael McDonald, Hair.

MEJOR DISEÑO DE ILUMINACIÓN EN UNA OBRA: David Hersey, Equus; David Lander, 33 Variations; Brian MacDevitt, Joe Turner`s Come and Gone; Hugh Vanstone, Mary Stuart.

MEJOR DISEÑO DE ILUMINACIÓN EN UN MUSICAL: Kevin Adams, Hair; Kevin Adams, Next to Normal; Howell Binkley, West Side Story; Rick Fisher, Billy Elliot, The Musical.

MEJOR DISEÑO DE SONIDO EN UNA OBRA: Paul Arditti, Mary Stuart; Gregory Clarke, Equus; Russell Goldsmith, Exit the King; Scott Lehrer and Leon Rothenberg, Joe Turner`s Come and Gone.

MEJOR DISEÑO DE SONIDO EN UN MUSICAL: Acme Sound Partners, Hair; Paul Arditti, Billy Elliot, The Musical; Peter Hylenski, Rock of Ages; Brian Ronan, Next to Normal.

MEJOR DIRECCION DE UNA OBRA: Phyllida Lloyd, Mary Stuart; Bartlett Sher, Joe Turner`s Come and Gone; Matthew Warchus, God of Carnage; Matthew Warchus, The Norman Conquests.

MEJOR DIRECCION DE UN MUSICAL: Stephen Daldry, Billy Elliot, The Musical; Michael Greif, Next to Normal; Kristin Hanggi, Rock of Ages Diane Paulus, Hair.

MEJOR COREOGRAFIA: Karole Armitage, Hair; Andy Blankenbuehler, 9 to 5: The Musical; Peter Darling, Billy Elliot, The Musical; Randy Skinner, Irving Berlin`s White Christmas.

MEJOR ORQUESTACION: Larry Blank, Irving Berlin`s White Christmas; Martin Koch, Billy Elliot, The Musical; Michael Starobin and Tom Kitt, Next to Normal Danny Troob and John Clancy, Shrek The Musical.

TONY ESPECIAL A LOS LOGROS DE UNA VIDA EN EL TEATRO: Jerry Herman.

PREMIO TONY AL TEATRO REGIONAL: Signature Theatre, Arlington, Virginia.

PREMIO ISABELLE STEVENSON: Phyllis Newman.

TONY DE HONOR A LA EXCELENCIA EN EL TEATRO: Shirley Herz

“In The Heights” comienza gira en otoño

Parte del reparto durante el musical. Foto de Joan Marcus.

Parte del reparto durante el musical. Foto de Joan Marcus.

El musical galardonado con 4 premios “Tony” en el 2008 y uno de los más taquilleros está haciendo sus maletas para empezar su tour nacional por todo Estados Unidos en el próximo otoño. A partir de octubre se podrá disfrutar de este show en diferentes ciudades norteamericanas.

“In The Heights” fue creado por el joven boricua Lin-Manuel Miranda a quién le tomó casi diez años verlo convertido en una realidad. Este ganador del “Tony” como mejor musical, mejor banda sonora, mejor coreografía y mejor orquestación cuenta la historia de la comunidad latina en Washington Heights encabezadas por el bodeguero dominicano Usnavi y sus amigos. Desde el principio el espectador es invitado a descubrir como es la vida en un recorrido de tres días por este alegre vecindario y hasta el último compás disfruta de las historias de cada uno de los personajes. A través del musical se respira el amor, las esperanzas, los sueños, las vida de todos lo personajes y entre lágrimas y risas el público se da cuenta que el significado de la palabra “hogar” no necesariamente se refiere a un lugar en específico sino a la gente con que uno lo comparte.

Si tienes la oportunidad y los chelitos estas son las fechas:

October 26 – November 1, 2009

Tampa, FL

Tampa Bay Performing Arts Center

November 3 – 8, 2009

Atlanta, GA

The Fox Theatre

January 5 – 10, 2010

Hartford, CT

The Bushnell Center for the Performing Arts

January 26 – 31, 2010

Buffalo, NY

Shea’s Performing Arts Center

February 2 – 7, 2010

Pittsburgh, PA

Benedum Center

February 9 – 21, 2010

Cleveland, OH

PlayhouseSquare/Palace Theatre

March 16 – 28, 2010

Fort Lauderdale, FL

Broward Center for the Performing Arts

April 6 – 18, 2010

Houston, TX

Hobby Center for the Performing Arts

June 15 – 20, 2010

Tempe, AZ

ASU Gammage

July 27 – August 1, 2010

San Diego, CA

San Diego Civic Theatre

August 3 – 15, 2010

Costa Mesa, CA

Orange County Performing Arts Center

Otras fechas serán confirmadas más adelante.


@ Twitter


Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.